2012年02月19日
本日の収穫
数日前の暑さとは打って変わって今日はストーブの出番。
ケニーとルカイが北風が吹く寒い中、たくさんの野菜を収穫して来てくれました





掘りたてのじゃがいもをせいろで蒸し、塩とバターをのせて頂きました。
アツアツ、ホックホクのじゃがバター
美味しすぎ…


このコたちは、畑の片隅に埋めた野菜のくずから自然に芽を出し育ってくれた形の可愛い『島かぼちゃ』

新鮮なオーガニック野菜を毎日たくさん食べて、自然からのエネルギーをいっぱい頂いてます

Rukai is the best little farmer in Okinawa! The results are from his hard work as he helped to plant many of this year's winter vegetables....Thanks Rukai!
ケニーとルカイが北風が吹く寒い中、たくさんの野菜を収穫して来てくれました






掘りたてのじゃがいもをせいろで蒸し、塩とバターをのせて頂きました。
アツアツ、ホックホクのじゃがバター

美味しすぎ…


このコたちは、畑の片隅に埋めた野菜のくずから自然に芽を出し育ってくれた形の可愛い『島かぼちゃ』

新鮮なオーガニック野菜を毎日たくさん食べて、自然からのエネルギーをいっぱい頂いてます


Rukai is the best little farmer in Okinawa! The results are from his hard work as he helped to plant many of this year's winter vegetables....Thanks Rukai!
2012年02月14日
2月ですが…
2月ですが今日の沖縄は25℃
空も海もキレイな青。

ルカイとJoyを連れての真栄田岬へのお散歩も汗をふきふき
半袖やノースリーブでも暑かった〜


Joyが産まれて早2ヶ月が過ぎました
以前お泊まり頂いたゲストさんから頂く出産へのお手紙やメール、とても嬉しく拝見させて頂いてます。

ミヨコさんから頂いたカード。ひよこちゃんの声に反応しています
たくさんの人からの愛をいっぱい受けて、スクスク育ってくれているJoy。最近は声をたてて笑ったり、寝返りに挑戦しようと頑張っている姿がますます可愛いです

空も海もキレイな青。

ルカイとJoyを連れての真栄田岬へのお散歩も汗をふきふき

半袖やノースリーブでも暑かった〜



Joyが産まれて早2ヶ月が過ぎました

以前お泊まり頂いたゲストさんから頂く出産へのお手紙やメール、とても嬉しく拝見させて頂いてます。

ミヨコさんから頂いたカード。ひよこちゃんの声に反応しています

たくさんの人からの愛をいっぱい受けて、スクスク育ってくれているJoy。最近は声をたてて笑ったり、寝返りに挑戦しようと頑張っている姿がますます可愛いです

2012年02月08日
お客さま
沖縄が大好きなシンゴさんとユキさん
おふたりのかわいい息子さんたちも沖縄にちなんだ名前で、ユキさんとのゆんたく時間も本当に楽しかったです
ルカイと一緒にエイサーをしてくれたカフウくん、お父さんとお母さんにパーランクーを買ってもらいとっても嬉しそうでした。いっぱい練習してまたあかちちのお庭で披露してね

以前お泊まり頂いてから仲良くさせて頂いている久美子さんは娘さんとご一緒にお越し下さいました
いつも温かいメールを下さる久美子さん、またお会い出来てとっても嬉しかったです。
娘さんとのふたり旅。羨ましい…私もいつかJoyと旅したいなぁ…

息子さんご夫婦とご両親で初めての沖縄旅行にお越し下さったセコさんファミリー。
みなさんとっても優しく温かいご家族でした
ルカイにも親切にして下さりありがとうございました。

去年お越し頂いた時はお腹の中にいたユウゴくん
スクスクと育ってかわいい笑顔を見せてくれてとても癒されました。
あかちちに来て下さる妊婦さんが、産まれた赤ちゃんを連れてまた来て下さる…本当に嬉しいです

クスモトさんファミリーは2年前、オープンしたばかりのあかちちにお越し頂き、今年もまたお泊まり下さいました
当時まだちっちゃな赤ちゃんだったカリンちゃん。お子さんの成長を見られるのも再会の楽しみのひとつです

嬉しい地元の方々のご宿泊
James&ヒサノさんとは初対面でしたが、共通の知人や友人がたくさんいて楽しい時間を過ごさせて頂きました。
アンジェリーナとセリ、ルカイといっぱい遊んでくれてありがとう
今度は那覇に会いに行きますね〜。

ACEさんとまきさんの素敵なlife style、話しが尽きませんでしたがいつかまた必ずお会い出来る日を楽しみにしています
異国での新生活、いかがお過ごしでしょうか…
素敵な時間をありがとうございました。
momoちゃんの成長も楽しみにしています

おふたりのかわいい息子さんたちも沖縄にちなんだ名前で、ユキさんとのゆんたく時間も本当に楽しかったです

ルカイと一緒にエイサーをしてくれたカフウくん、お父さんとお母さんにパーランクーを買ってもらいとっても嬉しそうでした。いっぱい練習してまたあかちちのお庭で披露してね


以前お泊まり頂いてから仲良くさせて頂いている久美子さんは娘さんとご一緒にお越し下さいました

いつも温かいメールを下さる久美子さん、またお会い出来てとっても嬉しかったです。
娘さんとのふたり旅。羨ましい…私もいつかJoyと旅したいなぁ…

息子さんご夫婦とご両親で初めての沖縄旅行にお越し下さったセコさんファミリー。
みなさんとっても優しく温かいご家族でした

ルカイにも親切にして下さりありがとうございました。

去年お越し頂いた時はお腹の中にいたユウゴくん

スクスクと育ってかわいい笑顔を見せてくれてとても癒されました。
あかちちに来て下さる妊婦さんが、産まれた赤ちゃんを連れてまた来て下さる…本当に嬉しいです


クスモトさんファミリーは2年前、オープンしたばかりのあかちちにお越し頂き、今年もまたお泊まり下さいました

当時まだちっちゃな赤ちゃんだったカリンちゃん。お子さんの成長を見られるのも再会の楽しみのひとつです


嬉しい地元の方々のご宿泊

James&ヒサノさんとは初対面でしたが、共通の知人や友人がたくさんいて楽しい時間を過ごさせて頂きました。
アンジェリーナとセリ、ルカイといっぱい遊んでくれてありがとう

今度は那覇に会いに行きますね〜。

ACEさんとまきさんの素敵なlife style、話しが尽きませんでしたがいつかまた必ずお会い出来る日を楽しみにしています

異国での新生活、いかがお過ごしでしょうか…
素敵な時間をありがとうございました。
momoちゃんの成長も楽しみにしています

2012年02月08日
love
Joyのベッドに忍び込んでは何度も何度もhug&kissをしたり、持ち上げようとしたり…
しまいにJoyが泣いて怒られる…毎日毎日コレの繰り返し。
でもでも「こらぁ」と言いつつ嬉しくもあるルカイからJoyへのたくさんのlove
優しいお兄ちゃんに『ありがとう』を想う毎日です。


しまいにJoyが泣いて怒られる…毎日毎日コレの繰り返し。
でもでも「こらぁ」と言いつつ嬉しくもあるルカイからJoyへのたくさんのlove

優しいお兄ちゃんに『ありがとう』を想う毎日です。


2012年01月30日
お散歩
週末は20℃越えのポカポカ陽気でした
真栄田岬まで家族でお散歩

海も穏やかで、すぐにでも飛び込みたい気分でした。

冬になると真栄田岬沖でも見られるクジラ。未だ遭遇した事はありませんが…でもいつもこの展望台から「クジラいないかなぁ〜」と遠くを眺めます

散歩でお腹をすかした後は、岬内の『真栄田そば』でランチタイム
真栄田部落内のお友達がつくる沖縄そばやタコライス、カレーなどなど…どれもこれも絶品です。
テイクアウトもできるので、ビーチで食べるのもおすすめ
ルカイも「めっちゃ美味しい〜
」とほとんど一人でたいらげました


1時間ほどのお散歩時間でリフレッシュ
曇りや雨の日が多いここ最近の沖縄、次に太陽が出る日が待ち遠しい〜。
What a wonderful day for Joy's first walk to Maeda Misaki! The sky was blue and the sun was warm...You could feel that summer is just around the corner...I have done this walk so many times, but each one is different, and on this day it was like taking the walk for the first time, experiencing the feeling of nature with our new baby daughter!

真栄田岬まで家族でお散歩


海も穏やかで、すぐにでも飛び込みたい気分でした。


冬になると真栄田岬沖でも見られるクジラ。未だ遭遇した事はありませんが…でもいつもこの展望台から「クジラいないかなぁ〜」と遠くを眺めます


散歩でお腹をすかした後は、岬内の『真栄田そば』でランチタイム

真栄田部落内のお友達がつくる沖縄そばやタコライス、カレーなどなど…どれもこれも絶品です。
テイクアウトもできるので、ビーチで食べるのもおすすめ

ルカイも「めっちゃ美味しい〜
」とほとんど一人でたいらげました


1時間ほどのお散歩時間でリフレッシュ

曇りや雨の日が多いここ最近の沖縄、次に太陽が出る日が待ち遠しい〜。
What a wonderful day for Joy's first walk to Maeda Misaki! The sky was blue and the sun was warm...You could feel that summer is just around the corner...I have done this walk so many times, but each one is different, and on this day it was like taking the walk for the first time, experiencing the feeling of nature with our new baby daughter!
2012年01月27日
旧正月
先日の旧正月。
のぼるおじさんの家でウートートー

みさこおばさんが作るごちそうはどれも美味しい

のぼるおじさんとケニーの三線に合わせてルカイは久しぶりにエイサー
JOYも興味津々にルカイの動きを目で追っていました。
今年も良い1年を過ごせますように…



It was time once again to celebrate the New Year for a second time...This one was the more traditional "lunar New Year." Each year I look forward to this get together...praying, eating, drinking, and listening to the joyous sounds of my uncle's sanshin....
のぼるおじさんの家でウートートー


みさこおばさんが作るごちそうはどれも美味しい


のぼるおじさんとケニーの三線に合わせてルカイは久しぶりにエイサー

JOYも興味津々にルカイの動きを目で追っていました。
今年も良い1年を過ごせますように…



It was time once again to celebrate the New Year for a second time...This one was the more traditional "lunar New Year." Each year I look forward to this get together...praying, eating, drinking, and listening to the joyous sounds of my uncle's sanshin....
2012年01月27日
料理
畑のほうれんそう。
間引きしてもわんさか生えてます

食べたかったキッシュを作りました。

小さい頃から料理が好きなルカイはいつもお手伝いをしてくれます。
近頃はお腹がすくと自分でスクランブルエッグを作って食べています
ベーグルやミートボールも上手に作ります。


子どもは興味を示した時に挑戦させるとグングン上達するので、うちでは包丁やハサミなども私たちが普段使用するものを使わせています。
見ているコチラは内心ドキドキハラハラですが、意外と上手に使えるもので今では野菜のカットはルカイが担当してくれます。
料理が好きで食べる事が好きになってくれるのは何とも嬉しいものです
Cooking is a part of life that offers not just a chance to make food, but for families to join together. The other day, Rukai and I used the spinach we picked at our farm to make a quiche. Rukai loves to help and he also does a pretty good job at cooking himself! These opportunities to do things together are the special ingredients that makes food taste so delicious! It is the love that does into every dish...
間引きしてもわんさか生えてます


食べたかったキッシュを作りました。

小さい頃から料理が好きなルカイはいつもお手伝いをしてくれます。
近頃はお腹がすくと自分でスクランブルエッグを作って食べています

ベーグルやミートボールも上手に作ります。


子どもは興味を示した時に挑戦させるとグングン上達するので、うちでは包丁やハサミなども私たちが普段使用するものを使わせています。
見ているコチラは内心ドキドキハラハラですが、意外と上手に使えるもので今では野菜のカットはルカイが担当してくれます。
料理が好きで食べる事が好きになってくれるのは何とも嬉しいものです

Cooking is a part of life that offers not just a chance to make food, but for families to join together. The other day, Rukai and I used the spinach we picked at our farm to make a quiche. Rukai loves to help and he also does a pretty good job at cooking himself! These opportunities to do things together are the special ingredients that makes food taste so delicious! It is the love that does into every dish...
2012年01月19日
toy box
ゲストハウスで使用している、コートハンガーやナイトテーブルを作って頂いた、読谷にお店を構えるindigoさん作のtoy box

山のようなオモチャを収納でき、且つ友人やファミリーがたくさん集まった時に座る事もできるベンチ機能も兼ね備え、さらにふたを開け閉めする際、子どもが手を挟まないようふたがバタンと閉まらないように…とのわがままリクエストを見事に叶えてくださいました


『長くつかっていただけるように…』といつも丁寧に、細部にまでこだわって心を込めて制作して下さるので本当にありがたく、もっともっとイロイロお願いしたいなぁと思います
リョウさん、ヨウコさんありがとうございました。
Rukai's toy box is here! We had it order-made at "Indigo," a local store that specializes in handmade wood furniture. The owner, Ryo Higa, is a master craftsman and his attention to detail is amazing. We also had him make some furniture for our guesthouse a few years back...Thanks Ryo for filling our home with the warmth of wood "made in Okinawa!"


山のようなオモチャを収納でき、且つ友人やファミリーがたくさん集まった時に座る事もできるベンチ機能も兼ね備え、さらにふたを開け閉めする際、子どもが手を挟まないようふたがバタンと閉まらないように…とのわがままリクエストを見事に叶えてくださいました



『長くつかっていただけるように…』といつも丁寧に、細部にまでこだわって心を込めて制作して下さるので本当にありがたく、もっともっとイロイロお願いしたいなぁと思います

リョウさん、ヨウコさんありがとうございました。
Rukai's toy box is here! We had it order-made at "Indigo," a local store that specializes in handmade wood furniture. The owner, Ryo Higa, is a master craftsman and his attention to detail is amazing. We also had him make some furniture for our guesthouse a few years back...Thanks Ryo for filling our home with the warmth of wood "made in Okinawa!"
2012年01月10日
癒されます
日に日に変わるJoyの顔や表情。赤ちゃんはホント百面相
あごの下や太ももにどんどんお肉がついて、丸々してきています
片手でヒョイと抱っこが出来るのも今のうちだけ…嬉しいような寂しいような…
ずっと見ていても飽きない、赤ん坊Joyと優しいルカイに癒されます




Watching the expressions on Joy's face is wonderful. I always try to imagine what she is thinking...Does she feel content? Is she wondering where she is? Is she trying to say something? She is so tiny and precious, yet she changes little by little each day. Then I look at her again and she reminds me of Rukai when he was a baby...Time flies by too fast!

あごの下や太ももにどんどんお肉がついて、丸々してきています

片手でヒョイと抱っこが出来るのも今のうちだけ…嬉しいような寂しいような…
ずっと見ていても飽きない、赤ん坊Joyと優しいルカイに癒されます





Watching the expressions on Joy's face is wonderful. I always try to imagine what she is thinking...Does she feel content? Is she wondering where she is? Is she trying to say something? She is so tiny and precious, yet she changes little by little each day. Then I look at her again and she reminds me of Rukai when he was a baby...Time flies by too fast!
2012年01月07日
絵封筒
神戸に住む兄wife・aiちゃんから届いた本。

『切手から生まれた不思議な世界』
封筒に貼付けた切手をもとにaiちゃの世界観が広がる楽しい作品の数々
神戸新聞にも紹介されたそうです

トアロードにお店を構え、ジュエリーデザイナーとしても無限の世界を表現している彼女の作品たちもコチラJewelry makes you happy!で楽しめます

『切手から生まれた不思議な世界』
封筒に貼付けた切手をもとにaiちゃの世界観が広がる楽しい作品の数々

神戸新聞にも紹介されたそうです


トアロードにお店を構え、ジュエリーデザイナーとしても無限の世界を表現している彼女の作品たちもコチラJewelry makes you happy!で楽しめます
2012年01月07日
お正月は…
あけましておめでとうございます
元旦は隣の金城さん宅でもちつきをしました。
子どもたちがたくさん集まっていたので、とっても賑やか
ルカイにとっては初めての経験、ケニーも楽しんでいました。
つきたてのおもちの美味しい事



真栄田部落の新年会にも参加。
子どもからお年寄りまでが集まって新年を祝います。真栄田には地元の行事がいろいろあり、地域の人たちとの交流ができるので参加する事が毎回楽しみです


ジョイが産まれて1ヶ月。
4人での生活リズムにも慣れて来て、ルカイもいっぱいお手伝いをしてくれるのでありがたく思う毎日です

今年も宜しくおねがいいたします。
Happy New Year! My neighbor called us over to celebrate the new year by doing making "mochi" the traditional way....Rukai even gave it a try! We also participated in the Maeda "shinenkai" with the community and enjoyed food, drink, and plenty of Ryukyu dance entertainment...It is really nice how the residents come together during these times and celebrate the good things in life...Rukai was having lots of fun sitting with his friends from the Maeda "kodomo-kai," while his dad sat with the other dads and drank beer! We are lucky to be living here!

元旦は隣の金城さん宅でもちつきをしました。
子どもたちがたくさん集まっていたので、とっても賑やか

ルカイにとっては初めての経験、ケニーも楽しんでいました。
つきたてのおもちの美味しい事




真栄田部落の新年会にも参加。
子どもからお年寄りまでが集まって新年を祝います。真栄田には地元の行事がいろいろあり、地域の人たちとの交流ができるので参加する事が毎回楽しみです



ジョイが産まれて1ヶ月。
4人での生活リズムにも慣れて来て、ルカイもいっぱいお手伝いをしてくれるのでありがたく思う毎日です


今年も宜しくおねがいいたします。
Happy New Year! My neighbor called us over to celebrate the new year by doing making "mochi" the traditional way....Rukai even gave it a try! We also participated in the Maeda "shinenkai" with the community and enjoyed food, drink, and plenty of Ryukyu dance entertainment...It is really nice how the residents come together during these times and celebrate the good things in life...Rukai was having lots of fun sitting with his friends from the Maeda "kodomo-kai," while his dad sat with the other dads and drank beer! We are lucky to be living here!
2011年12月31日
喜
我が家の2011年を漢字で表現すると…

日本にとってはつらい出来事もたくさんあった2011年ですが、様々な『絆』が感じられた年でもあり、つらい経験を乗り越え人々に喜びをもたらす出来事もあったと思います。
我が家にも新しい家族『喜衣』が加わり、来年はさらに喜び溢れる楽しい年になればいいなぁと思います
いつもお会いするたび、優しい眼差しと穏やかな口調に心が癒される、大切なお友達・アマネさんが送って下さった上の写真の『喜』の書とメッセージ。同封されていたCDの中の『My Angel,My Love』という曲の歌詞は今の私の心の中を表すかのようでとても感動しました
「産まれて来てくれてありがとう」というフレーズ、ルカイにも毎日何度も何度も伝える言葉、今はルカイがJoyに伝えています

アマネさんの画集『おかえり』もページをめくるたびに癒される1冊。
年明けからリピーターさんや新しいゲストさんの予約を頂いているゲストハウス、『おかえりなさい』の気持ちで私たちもゲストの方々や周りの人々に喜びをもたらせるよう2012年も穏やかに過ごして行きたいと思います
2011年、たくさんの方々に出会え、お世話になったことに感謝します。
ありがとうございました

日本にとってはつらい出来事もたくさんあった2011年ですが、様々な『絆』が感じられた年でもあり、つらい経験を乗り越え人々に喜びをもたらす出来事もあったと思います。
我が家にも新しい家族『喜衣』が加わり、来年はさらに喜び溢れる楽しい年になればいいなぁと思います

いつもお会いするたび、優しい眼差しと穏やかな口調に心が癒される、大切なお友達・アマネさんが送って下さった上の写真の『喜』の書とメッセージ。同封されていたCDの中の『My Angel,My Love』という曲の歌詞は今の私の心の中を表すかのようでとても感動しました

「産まれて来てくれてありがとう」というフレーズ、ルカイにも毎日何度も何度も伝える言葉、今はルカイがJoyに伝えています


アマネさんの画集『おかえり』もページをめくるたびに癒される1冊。
年明けからリピーターさんや新しいゲストさんの予約を頂いているゲストハウス、『おかえりなさい』の気持ちで私たちもゲストの方々や周りの人々に喜びをもたらせるよう2012年も穏やかに過ごして行きたいと思います

2011年、たくさんの方々に出会え、お世話になったことに感謝します。
ありがとうございました
2011年12月30日
優しい光
お友達から頂いたビーチグラスでケニーとルカイが作ってくれたライト
眠りを妨げない優しい光に癒され、Joyの夜中の授乳時にとても役立ってくれています

This was a gift from our good friend Mishima-san. Made from beach glass, Rukai and I put the pieces together...Now it provides the perfect lighting for our bedroom and for our baby girl, Joy-chan... Thanks Mishima-san!

眠りを妨げない優しい光に癒され、Joyの夜中の授乳時にとても役立ってくれています


This was a gift from our good friend Mishima-san. Made from beach glass, Rukai and I put the pieces together...Now it provides the perfect lighting for our bedroom and for our baby girl, Joy-chan... Thanks Mishima-san!
2011年12月20日
妹想い
産まれたばかりの小さな小さな妹を、大事そうに2時間もじっと抱えていたルカイ
彼の優しいまなざしに感動を覚えたひととき。

家に戻って来てからも、朝から晩まで妹を気にしている優しいお兄ちゃんになってくれています


私にも兄がひとり。
ケニーにも妹がひとり。
兄妹の良さを知る私たち。
ルカイとジョイにもお互いを想いやる仲良し兄妹の関係を築いてくれれば、と願います
Watching Rukai with Joy-chan is such a pleasure. He is so cute and filled with so much love. I always believed that Rukai would be a good "older" brother, but to watch his connection with his little sister is way beyond what I imagined! Thanks Rukai for always helping out around the house and for being such a wonderful son...

彼の優しいまなざしに感動を覚えたひととき。
家に戻って来てからも、朝から晩まで妹を気にしている優しいお兄ちゃんになってくれています



私にも兄がひとり。
ケニーにも妹がひとり。
兄妹の良さを知る私たち。
ルカイとジョイにもお互いを想いやる仲良し兄妹の関係を築いてくれれば、と願います

Watching Rukai with Joy-chan is such a pleasure. He is so cute and filled with so much love. I always believed that Rukai would be a good "older" brother, but to watch his connection with his little sister is way beyond what I imagined! Thanks Rukai for always helping out around the house and for being such a wonderful son...
2011年12月17日
心強い存在
親兄弟が沖縄にいない私たち夫婦にとって、『沖縄の母』のような存在、みさこおばさんとつやこおばさん。
Joyが産まれてすぐに病院に来てくれました

退院したその日にはケニーのおじぃやご先祖さまにJoyの誕生を報告。
おばさんたちがたくさんのご馳走もこしらえて、私たちの帰りを待っていてくれました


沖縄の慣習、しきたり…何も知識のない私たちに色々と教えてくれるおじさん、おばさんたち。心強く、ありがたい存在です
Joy-chan is finally home! My Aunt Tsuyako and Aunt Misako prepared everything to welcome Joy back to Maeda with many delicious offerings at the family "butsudan," prayers, and lots of smiles...These kind of Okinawan customs are a part of life and serve more than just a way to ask for good health and happiness...They bring family together and keep family ties strong...Both Rukai and Joy-chan are lucky to be a part of life here in Maeda...
Joyが産まれてすぐに病院に来てくれました


退院したその日にはケニーのおじぃやご先祖さまにJoyの誕生を報告。
おばさんたちがたくさんのご馳走もこしらえて、私たちの帰りを待っていてくれました



沖縄の慣習、しきたり…何も知識のない私たちに色々と教えてくれるおじさん、おばさんたち。心強く、ありがたい存在です

Joy-chan is finally home! My Aunt Tsuyako and Aunt Misako prepared everything to welcome Joy back to Maeda with many delicious offerings at the family "butsudan," prayers, and lots of smiles...These kind of Okinawan customs are a part of life and serve more than just a way to ask for good health and happiness...They bring family together and keep family ties strong...Both Rukai and Joy-chan are lucky to be a part of life here in Maeda...
2011年12月15日
Joy誕生!
12月8日にやっとこさ会えた女の子、Joy

たくさんの人たちが待っていてくれたJoyの誕生。
本当にいろんな人たちのお力を頂いてこの世に産まれて来れた彼女、たくさんの喜びを重ねて楽しい人生を歩めますように…との思いで名付けた名前。
『喜衣』(じょい)
これから、わたしたちともども宜しくおねがいいたします

This is one of the happiest days of my life!


たくさんの人たちが待っていてくれたJoyの誕生。
本当にいろんな人たちのお力を頂いてこの世に産まれて来れた彼女、たくさんの喜びを重ねて楽しい人生を歩めますように…との思いで名付けた名前。
『喜衣』(じょい)
これから、わたしたちともども宜しくおねがいいたします


This is one of the happiest days of my life!
2011年12月04日
週末は…
出産予定日を過ぎ赤子の到着を待つ日々ですが、のんびりやの子のお陰でいろいろ楽しい時間を過ごさせてもらっています
昨夜は、参加出来ると思っていなかった友人の結婚式に参加。

親しい友人たちにも会えて、美味しいお食事とともに充実した時間を持てました



昨夜の結婚式のフォトグラファーだったJunkoさん、偶然にも以前あかちちにお泊まり頂いたゲストさんのマタニティフォトを撮りに来られていた方で、私の大きなお腹を見て「明日写真を撮りに行きます
」と言って頂き、今朝はわざわざ家に来て下さって残されたマタニティライフの記念の写真を撮って下さいました

そして、こちらも大切な沖縄旅行時間にわざわざお時間をつくって我が家にお越し下さった、以前お泊まり頂いたゲストさんのタツヤさんとスズさん。現在、あかちちはクローズ中なのでお泊まり頂けなくて残念でしたが、お立ち寄り頂き、お元気そうなお顔を拝見出来てとっても嬉しかったです

午後からもひっきりなしに友人たちが遊びに来てくれて、楽しい週末時間でした。
みんなが待ちわびて、気にしてくれている新しい家族の誕生はホントにもうすぐそこ…
明日もまたせっせと身体を動かします(笑)
Catching up with Hiroki and Quique, who are like sons and little brothers to me...A toast to my compadre and his bride, Naoko, for a new journey in life...kanpai!

昨夜は、参加出来ると思っていなかった友人の結婚式に参加。
親しい友人たちにも会えて、美味しいお食事とともに充実した時間を持てました




昨夜の結婚式のフォトグラファーだったJunkoさん、偶然にも以前あかちちにお泊まり頂いたゲストさんのマタニティフォトを撮りに来られていた方で、私の大きなお腹を見て「明日写真を撮りに行きます
」と言って頂き、今朝はわざわざ家に来て下さって残されたマタニティライフの記念の写真を撮って下さいました

そして、こちらも大切な沖縄旅行時間にわざわざお時間をつくって我が家にお越し下さった、以前お泊まり頂いたゲストさんのタツヤさんとスズさん。現在、あかちちはクローズ中なのでお泊まり頂けなくて残念でしたが、お立ち寄り頂き、お元気そうなお顔を拝見出来てとっても嬉しかったです


午後からもひっきりなしに友人たちが遊びに来てくれて、楽しい週末時間でした。
みんなが待ちわびて、気にしてくれている新しい家族の誕生はホントにもうすぐそこ…

明日もまたせっせと身体を動かします(笑)

Catching up with Hiroki and Quique, who are like sons and little brothers to me...A toast to my compadre and his bride, Naoko, for a new journey in life...kanpai!
2011年12月03日
動物好き
赤ちゃんの頃から動物が大好きなルカイ。
動物園や水族館はもちろん、動物がいるところを目指してあちこち出向きます

エサをあげたり、抱っこするのも大好き



もう何度も見ている水族館でのイルカのショー。
ショーの後にはイルカについての説明もあるので、コチラも毎回のお楽しみ
イルカについての知識もイロイロ詳しくなっている様子


先日は、友人が産まれた子犬を連れて我が家に遊びに来てくれました
今まで、何度も何度も「ペットを飼いたい
」とせがまれて、その度に「こんなに動物が好きなので何か飼ってあげたい」とは思うのですが…
今は金魚とクワガタのお世話を頑張ってくれています

Rukai loves animals! He always has since he was little...He talks to goats, rabbits, and birds. It really makes you wonder about kids and their abilities to connect with nature...They see all living things as equal and their perception of the world is one of fascination and a sense of belonging...
動物園や水族館はもちろん、動物がいるところを目指してあちこち出向きます


エサをあげたり、抱っこするのも大好き




もう何度も見ている水族館でのイルカのショー。
ショーの後にはイルカについての説明もあるので、コチラも毎回のお楽しみ
イルカについての知識もイロイロ詳しくなっている様子


先日は、友人が産まれた子犬を連れて我が家に遊びに来てくれました

今まで、何度も何度も「ペットを飼いたい
」とせがまれて、その度に「こんなに動物が好きなので何か飼ってあげたい」とは思うのですが…今は金魚とクワガタのお世話を頑張ってくれています


Rukai loves animals! He always has since he was little...He talks to goats, rabbits, and birds. It really makes you wonder about kids and their abilities to connect with nature...They see all living things as equal and their perception of the world is one of fascination and a sense of belonging...
2011年11月27日
Thanksgiving Day
今年ケニーが作ったサンクスギビングディナー


オーブンに入れて2時間、とても美味しいローストポークが焼けました
他にマッシュポテトやサラダ、スィートポテト、のぼるおじさんの獲って来た魚のフライ、ケーキなどなど…毎年うちはオリジナルメニュー(笑)

ディナーの途中、メリーランドからジェイソン&ノリエそしてアリアも朝5時起きで参加

沖縄のファミリーと一緒に過ごせるThanksgiving Day。
平和で幸せな日々に感謝しながら、みんなで美味しく、楽しい時間を過ごしました

Keeping the tradition alive until the return of the BBQ Boyz Jason and Jerome for another day around the fire with some MEAT! Nothing like Thanksgiving on Okinawa...minus a turkey!


オーブンに入れて2時間、とても美味しいローストポークが焼けました

他にマッシュポテトやサラダ、スィートポテト、のぼるおじさんの獲って来た魚のフライ、ケーキなどなど…毎年うちはオリジナルメニュー(笑)

ディナーの途中、メリーランドからジェイソン&ノリエそしてアリアも朝5時起きで参加

沖縄のファミリーと一緒に過ごせるThanksgiving Day。
平和で幸せな日々に感謝しながら、みんなで美味しく、楽しい時間を過ごしました


Keeping the tradition alive until the return of the BBQ Boyz Jason and Jerome for another day around the fire with some MEAT! Nothing like Thanksgiving on Okinawa...minus a turkey!
2011年11月23日
今日この頃
出産予定日がいよいよ来週に迫って来ています
朝はヨガ。時間を見つけてはせっせとウォーキング。
ルカイは自転車の練習


ゲストハウスは少しお休み中なので、クリスマスツリーの飾り付けをしたり、お庭の手入れをしたり、家族3人でのゆったりとした時間も楽しんでいます



お泊まり下さったゲストさんからお写真とお手紙とともに安産祈願のお守りが…
イトコさん、アリガトウゴザイマシタ。とっても嬉しかった

色んな方から頂くたくさんの優しいお心遣いに感謝しながら、お腹にいる子が選んで産まれてくるその日まであと少し、妊婦生活を楽しんでいる今日この頃です

朝はヨガ。時間を見つけてはせっせとウォーキング。
ルカイは自転車の練習



ゲストハウスは少しお休み中なので、クリスマスツリーの飾り付けをしたり、お庭の手入れをしたり、家族3人でのゆったりとした時間も楽しんでいます




お泊まり下さったゲストさんからお写真とお手紙とともに安産祈願のお守りが…
イトコさん、アリガトウゴザイマシタ。とっても嬉しかった


色んな方から頂くたくさんの優しいお心遣いに感謝しながら、お腹にいる子が選んで産まれてくるその日まであと少し、妊婦生活を楽しんでいる今日この頃です



