2010年07月08日
またまた
先週10年ぶりに行った水納島。1週間もたたないうちにまたまた行って来ました。
ここ最近、ケニーは学校行事でケラマへ行き、私は友達と水納島へ行き、なかなか真栄田周辺の海以外へ一緒に行ってなかったので、近くて奇麗な島へ
と言う事で再び…

昨日は曇りがちのお天気でしたが海の中は相変わらず透明度抜群で大きなタマンもい〜っぱい
エサをやると怖いぐらい近寄って来ます
白い砂浜がずっ〜と続くビーチなので琉海も安心して遊ばせられます。ごはんも食べず「海に入ろう」と言うので何時間も海遊びを楽しみました
砂の壁では何度も登ったり滑ったり…



村の中も散策してみました
数軒のパーラーと何件かの民宿やお家と学校があるだけで、島内の散策も10分もかからず終了…
パーラーでマンゴーかき氷を食べました。
パーラーのメニュー、誤字だらけで思わずプッ



水納島のゆる〜い穏やかな雰囲気にすっかり癒されました
帰る間際、遠くで雷ゴロゴロ
雨もポツリポツリ

フェリーに乗り込むと直後、ザザ降りの大雨。
ナイスなタイミングで1日楽しむ事ができました
After hearing about Komaki and Rukai's visit out to Minna Island with Komaki's brother's friends, I had the urge to go and take a look myself. The last time I had been there was about 13 years ago, so I had forgotten what it was like. (Minna Island is just off the coast of Motobu and is known for its white sand and translucent water.) When the boat arrived at the port, I was immediately captivated by the crystal-clear, aqua-blue sea. Swimming out from the shore, I was greeted by some very large fish and many smaller ones. Spinning around, I could see far into the blue as if looking though glass. For Rukai, he enjoyed the day playing with Komaki and me in the water and on the sand. As rain clouds moved in, the water took on some brilliant hues of blue and we rushed to make it on the ferry, ending a perfect day at the beach.

ここ最近、ケニーは学校行事でケラマへ行き、私は友達と水納島へ行き、なかなか真栄田周辺の海以外へ一緒に行ってなかったので、近くて奇麗な島へ



昨日は曇りがちのお天気でしたが海の中は相変わらず透明度抜群で大きなタマンもい〜っぱい

エサをやると怖いぐらい近寄って来ます

白い砂浜がずっ〜と続くビーチなので琉海も安心して遊ばせられます。ごはんも食べず「海に入ろう」と言うので何時間も海遊びを楽しみました

砂の壁では何度も登ったり滑ったり…



村の中も散策してみました

数軒のパーラーと何件かの民宿やお家と学校があるだけで、島内の散策も10分もかからず終了…
パーラーでマンゴーかき氷を食べました。
パーラーのメニュー、誤字だらけで思わずプッ




水納島のゆる〜い穏やかな雰囲気にすっかり癒されました

帰る間際、遠くで雷ゴロゴロ



フェリーに乗り込むと直後、ザザ降りの大雨。
ナイスなタイミングで1日楽しむ事ができました

After hearing about Komaki and Rukai's visit out to Minna Island with Komaki's brother's friends, I had the urge to go and take a look myself. The last time I had been there was about 13 years ago, so I had forgotten what it was like. (Minna Island is just off the coast of Motobu and is known for its white sand and translucent water.) When the boat arrived at the port, I was immediately captivated by the crystal-clear, aqua-blue sea. Swimming out from the shore, I was greeted by some very large fish and many smaller ones. Spinning around, I could see far into the blue as if looking though glass. For Rukai, he enjoyed the day playing with Komaki and me in the water and on the sand. As rain clouds moved in, the water took on some brilliant hues of blue and we rushed to make it on the ferry, ending a perfect day at the beach.
Posted by komaki at 14:16│Comments(2)
│ocean
この記事へのコメント
空は曇り空だけど、やっぱり白い砂!いいねぇ。ルカイのばんざいしてる写真!本当に超カワイイ!!!
Posted by norie at 2010年07月08日 14:58
海が恋しくなっているのでは…?
さっきおじさんとおばさんに会って来たよ。
2人とも元気だよ!
琉海は何度も砂山を登ったり下りたりして、だんだん登るのも上手になって来て、登り終えたあとのガッツポーズ♪
最近ますますお話も上手になっているよ!
さっきおじさんとおばさんに会って来たよ。
2人とも元気だよ!
琉海は何度も砂山を登ったり下りたりして、だんだん登るのも上手になって来て、登り終えたあとのガッツポーズ♪
最近ますますお話も上手になっているよ!
Posted by komaki at 2010年07月08日 20:18
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。